X:1 T:Here Away, There Away C:Transposed to NAF by Robert Gatliff C:Scottish Traditional, also known as 'Wandering Willie' C:Lyrics by Robert Burns (1793) M:3/4 L:1/8 K:E e3=d (cB) | (A3B) A2 | B3 A B2 | c2 f4 | w:Here a-*wa', there a-wa', wan-der-ing Wil-lie, (e3=d) (cB) | A3 B c2 | f3 =f^f2| F6 | w:Here a-*wa', there a-wa', haud a-wa' hame. c2 f2 =f2| f3 g a2 | (e3 f) (e=d)|(c3 =d) e2 | w:Come to my bo-~som, my ain_ on-~ly dear-*ie. c2 f2 =f2| f3 g a2 | c3 B c2 | F6 |] w:Tell me thou bring'st me my Wil-lie the same. W: W:Winter winds blew loud and cauld at our parting, W:Fears for my Willie brought tears in my e'e, W:Welcome now Simmer, and welcome, my Willie, W:The Simmer to Nature, my Willie to me! W: W:Rest, ye wild storms, in the cave of your slumbers, W:How your dread howling a lover alarms! W:Wauken, ye breezes, row gently, ye billows, W:And waft my dear laddie ance mair to my arms. W: W:But oh, if he's faithless, and minds na his Nannie, W:Flow still between us, thou wide roaring main! W:May I never see it, may I never trow it, W:But, dying, believe that my Willie's my ain! W: